|
|
|
Archivio - أرشيف |
|
|
جدارية محمود درويش بلغة دانتي وجولة له في المدن الايطالية
|
|
«إيطاليا- جنوة: «عرب.إت
|
عن جريدة القدس العربي
انتهي الشاعر العربي الكبير محمود درويش من جولة في بعض المدن الايطالية لتقديم ترجمة ديوانه جدارية التي حققها بالايطالية الفنان والشاعر العراقي المقيم في ايطاليا فوزي الدليمي.
وكان درويش قد لبّي دعوة وُجهت اليه للمشاركة في مهرجان مانتوا للأدب Festivaleeratura وهو واحد من أهم المهرجانات الأدبية في ايطاليا من ناحية نوعية المشاركة والاهتمام الاعلامي الرسمي وغير الرسمي، وقد تدفق علي الامسية جمهور غفير جاء من مختلف أنحاء ايطاليا.
نظم المهرجان، بالتعاون مع الناشر، أمسية شعرية، ونكاد أن نقول عرضاً مسرحياً لعمل درويش، فقد تم اعداد نص الجدارية للمسرح من قبل الممثل والكاتب الايطالي المعروف ساندرو لومباردي وقُريء علي مدي ساعة تقريباً بمشاركة الشاعر الذي أبدي قدرة عالية علي التكيُّف مع الجو المسرحي ومتطلبات الاخراج والموسيقي. وقُرئت المقاطع المختارة باللغتين العربية والايطالية بالتناوب بين الشاعر والممثل وأحياناً كانا يشتركان في القراءة بصوت واحد لبعض المقاطع. وكان شاعرنا الفلسطيني متفهماً ومنتبهاً للتوقيت ومتقناً لدوره أحسن الإتقان.
وفي نهاية القراءة توقف الشاعر درويش لاستقبال الجمهور وتوقيع الكتاب الذي أوشكت طبعته الأولي علي النفاد.
وقد استمرت القراءات الشعرية بعد انتهاء المهرجان في مدن ايطالية أخري نذكر منها مودِنا ، بارما ، و فلورنسا وفي كل الحالات كانت المسارح تمتليء بالحضور. هذا اضافة الي الندوات التي شارك فيها الشاعر ومنها ندوة مدينة مانتوا مع الكاتب اللبناني الياس خوري حيث تم تقديم الترجمة الايطالية لكتابه باب الشمس ، وفي هذه المناسبة ذكر درويش في معرض ردّه علي سؤال حول أن كاتباً لبنانياً قد تناول القضية الفلسطينية بكل هذا العمق، قائلاً إن الياس خوري هو أحسن من وصف القضية الفلسطينية من بين الكتاب العرب.
وتندرج ترجمة أعمال الشاعر محمود درويش ضمن النشاطات العديدة التي يقوم بها فوزي الدليمي للتعريف بالأدب العربي في ايطاليا والشعر بشكل خاص. فقد ترجم ونشر العديد من الشعراء العرب نذكر منهم: أدونيس، سعدي يوسف، صلاح عبد الصبور، أمجد ناصر، عباس بيضون، قاسم حداد، محمد بنيس، غسان زقطان، وغيرهم. وقد حاز بعض هذه الكتب جوائز أدبية مهمة مثل جائزة نونينو التي فاز بها الشاعر أدونيس، وجائزة مدينة فيانو التي منحت مؤخراً للشاعر سعدي يوسف.
وهو يعمل منذ سنين علي اعداد أنطولوجيا للشعر العربي الحديث.
|
نُشر هذا الخبر بتاريخ: |
28.09.2005 |
:Notizia pubblicata in data |
|
:: الموضوعات المنشورة لا تعبر بالضرورة عن رأي الموقع :: |
2006 © عرب.إت |
|
|
|
|
|
|
| Copyright © A R C O SERVICE 1996-2006. All rights reserved. Tutti i diritti riservati.
E-mail: info@arab.it Tel: + 39 010 5702411 / Fax: + 39 010 8682350
|
|
|